Satz ID IBcCmXZlDc6yDUgouYbxwNg13p4



    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de sagen; mitteilen

    SC.act.ngem.2sgm_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Kultbild;

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de in; [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de "Kampfplatz"; Babylon (bei Altkairo)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de hinter (lokal)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Du sagst: „Die Prozessionsbilder sind in Cheraha (und) die Götter hinter ihnen!“

Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 28.09.2017, letzte Änderung: 08.09.2023)

Persistente ID: IBcCmXZlDc6yDUgouYbxwNg13p4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmXZlDc6yDUgouYbxwNg13p4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Satz ID IBcCmXZlDc6yDUgouYbxwNg13p4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmXZlDc6yDUgouYbxwNg13p4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCmXZlDc6yDUgouYbxwNg13p4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)