Satz ID IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ


[j] [Ḥr.w] rt. 6,1 Rest des Textes verloren

de
[Oh Horus … … …]!

Kommentare
  • Die Kol. rt. 6, in der der Text endete, ist nicht erhalten, weil das betreffende Blatt bereits von einem Besitzer in der Antike abgeschnitten worden war; Gardiner, Hieratic Papyri I, 69.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose (Datensatz erstellt: 29.11.2017, letzte Revision: 29.11.2017)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 16.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 16.3.2025)