Sentence ID IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ


[j] [Ḥr.w] rt. 6,1 Rest des Textes verloren

de
[Oh Horus … … …]!

Comments
  • Die Kol. rt. 6, in der der Text endete, ist nicht erhalten, weil das betreffende Blatt bereits von einem Besitzer in der Antike abgeschnitten worden war; Gardiner, Hieratic Papyri I, 69.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 11/29/2017, latest revision: 11/29/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDM366c5xNpkOhqdGQcur5BFQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/16/2025)