Satz ID IBcDMVmepzB8B0zGuFdrmnloo14




    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    jeden Tag

    (unspecified)
    ADV






     
     

     
     
de
[Ich will ihm J]ubel ⸢bereiten⸣ jeden Tag.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 27.11.2017, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: IBcDMVmepzB8B0zGuFdrmnloo14
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMVmepzB8B0zGuFdrmnloo14

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Satz ID IBcDMVmepzB8B0zGuFdrmnloo14 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMVmepzB8B0zGuFdrmnloo14>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMVmepzB8B0zGuFdrmnloo14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)