معرف الجملة IBcDMec6euwsnkxbhLX6DWZiZeg


x+1 ⸢⸮nb?⸣ zerstört [_]r x+2 nb zerstört x+3 zerstört [_]w x+4 zerstört x+x [Pꜣ-ḏi̯]-Ḥr.w-Rs-n.t mꜣꜥ-ḫrw msi̯.n nb(.t)-pr zerstört





    x+1
     
     

     
     




    ⸢⸮nb?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     




    [_]r
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    x+2
     
     

     
     




    nb
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    zerstört
     
     

     
     




    x+3
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    [_]w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    x+4
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    x+x
     
     

     
     

    person_name
    de
    Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL




    zerstört
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
⸢...⸣ [Padi]horresnet, der Gerechtfertigte, den die Hausherrin [...] geboren hat [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Anja Weber، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/١١/٢٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcDMec6euwsnkxbhLX6DWZiZeg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMec6euwsnkxbhLX6DWZiZeg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBcDMec6euwsnkxbhLX6DWZiZeg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMec6euwsnkxbhLX6DWZiZeg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDMec6euwsnkxbhLX6DWZiZeg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)