معرف الجملة IBcDYwQVgKEyK0nnhSS8FMWZ3HI






    1
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der beiden Länder und von Heliopolis

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Atum, der Herr der beiden Länder, der Heliopolitaner.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): John M. Iskander؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Hristo Dokov، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/١٢/٢٩، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBcDYwQVgKEyK0nnhSS8FMWZ3HI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDYwQVgKEyK0nnhSS8FMWZ3HI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
John M. Iskander، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Hristo Dokov، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBcDYwQVgKEyK0nnhSS8FMWZ3HI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDYwQVgKEyK0nnhSS8FMWZ3HI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcDYwQVgKEyK0nnhSS8FMWZ3HI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)