Identifiant de phrase IBgAOUQtqC81b0I1hx2NGTkponA
particle_nonenclitic
also; aber; denn (Konjunktion); [Partikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
scheinen; aufgehen
ḫr+SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
in; an [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
particle_nonenclitic
also; aber; denn (Konjunktion); [Partikel]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
ruhen; untergehen
ḫr+SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
preposition
in [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Nekropole; Totenreich
(unspecified)
N.f:sg
Denn Re geht am Himmel auf, denn Osiris lässt sich in der Nekropole nieder!
Datation (période):
Auteur(s):
Anke Blöbaum;
avec des contributions de:
Peter Dils,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Lutz Popko
(Fichier texte créé: 28.09.2017,
dernières modifications: 20.08.2025)
Identifiant permanent:
IBgAOUQtqC81b0I1hx2NGTkponA
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAOUQtqC81b0I1hx2NGTkponA
Citer en tant que:
(Citation complète)Anke Blöbaum, avec des contributions de Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBgAOUQtqC81b0I1hx2NGTkponA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAOUQtqC81b0I1hx2NGTkponA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAOUQtqC81b0I1hx2NGTkponA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.