معرف الجملة IBgAWePuDoyP805wmF9leW8Zywk







    02
     
     

     
     





    Zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Große (verschiedene Göttinnen)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Gottesmutter

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    (sich) fernhalten

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    [idiomatisch]

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl





    Zerstört
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
[...] [Isis] der Großen, der Gottesmutter, haltet euch fern! [...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠١/١٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٢/٢٦)

معرف دائم: IBgAWePuDoyP805wmF9leW8Zywk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWePuDoyP805wmF9leW8Zywk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jakob Schneider، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، معرف الجملة IBgAWePuDoyP805wmF9leW8Zywk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWePuDoyP805wmF9leW8Zywk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAWePuDoyP805wmF9leW8Zywk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)