Satz ID IBgAYVYwlvo2X0Axpt9qeYt8qRU
verb
sagen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]; [vorgezogenes Suffix bei folgendem Genitiv]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Kastrat
(unspecified)
N.m:sg
particle
bildet Futurum III mit pronominalem Subj.
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
beim Prädikatsnomen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erster, Kommandant (o.ä.) (= ḥꜣ.t.ṱ)
(unspecified)
N.m:sg
ḥꜣ.t
(unedited)
—
substantive_masc
Kampf, Streit (= mlẖ)
(unspecified)
N.m:sg
verb
umherirren, suchen (nach)
(unspecified)
V
qrrj
(unedited)
—
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Sommer
(unspecified)
N.m:sg
Er sagte: Ein Eunuch, der als erster vor der Schlacht ist, sucht(?) Wolken(?) im Sommer(?).
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 02.03.2018,
letzte Änderung: 19.12.2019)
Kommentare
-
Übersetzung im Anschluß an den Hrsg. Man könnte ḥṱ auch als „Kommandant“ verstehen, doch wird der Sinn dadurch auch nicht klarer.
-
Zu dieser Emendation als autofokalem Adverbialsatz im zweiten Tempus s. den Kommentar des Herausgebers, S. 308
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBgAYVYwlvo2X0Axpt9qeYt8qRU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYVYwlvo2X0Axpt9qeYt8qRU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBgAYVYwlvo2X0Axpt9qeYt8qRU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYVYwlvo2X0Axpt9qeYt8qRU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgAYVYwlvo2X0Axpt9qeYt8qRU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.