Sentence ID IBgBJDQCCvoOIErfiNOosaescsM




    SAT 19, 21

    SAT 19, 21
     
     

     
     

    verb_irr
    de legen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Flamme

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de unter (lokal)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Kopf

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

fr Puisses-tu placer une flamme sous sa tête!

Author(s): Annik Wüthrich; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning (Text file created: 05/04/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgBJDQCCvoOIErfiNOosaescsM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJDQCCvoOIErfiNOosaescsM

Please cite as:

(Full citation)
Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgBJDQCCvoOIErfiNOosaescsM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJDQCCvoOIErfiNOosaescsM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBJDQCCvoOIErfiNOosaescsM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)