Satz ID IBgBNKvFIKq4d08iq145UPTwV4A




    verb
    de
    [Bildeelement des Zweiten Tempus]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    -3pl


    verb
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    nach, (hinein) in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Königspalast

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
In den Palast sind sie gekommen (o.ä.).
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 14.05.2018, letzte Änderung: 16.07.2024)

Persistente ID: IBgBNKvFIKq4d08iq145UPTwV4A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNKvFIKq4d08iq145UPTwV4A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBgBNKvFIKq4d08iq145UPTwV4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNKvFIKq4d08iq145UPTwV4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNKvFIKq4d08iq145UPTwV4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)