Satz ID IBgBc6P4TgJ0nkUfpxzIzy5ulag




    verb_3-lit
    de
    trinken

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    lang (Dauer)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tag

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Werde getrunken über 4 (?) Tage hinweg.
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 22.06.2018, letzte Änderung: 06.10.2025)

Kommentare
  • Vor der Abbruchkante sind zwei senkrechte Striche erhalten und ein winziger schwarzer Zeichenrest. Alle Übersetzer lesen „4 Tage“, haben also offenbar beide Striche als Zahl gelesen und nicht etwa den ersten Strich als Logogrammstrich von hrw (s. explizit die Einordnung der Stelle in die Rubrik von hrw mit Sonnenscheibe ohne zusätzlichen Ideogrammstrich in MedWb 2, 568), und die sich so ergebende Zahl 2 unter Zuhilfenahme des winzigen schwarzen Zeichenrests dahinter zu einer 4 ergänzt, da die Angabe von zwei oder drei Tagen relativ selten ist (vgl. ebd., 569).

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 26.06.2018, letzte Revision: 26.06.2018)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBgBc6P4TgJ0nkUfpxzIzy5ulag
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBc6P4TgJ0nkUfpxzIzy5ulag

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Satz ID IBgBc6P4TgJ0nkUfpxzIzy5ulag <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBc6P4TgJ0nkUfpxzIzy5ulag>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBc6P4TgJ0nkUfpxzIzy5ulag, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)