Identifiant de phrase IBgBczVy8ntkIkyRuJQo3PX1Sgw




    verb_3-inf
    de
    waschen, reinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    N.N.

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    substantive_fem
    de
    N.N. (fem.)

    (unspecified)
    N.f:sg





    zerstört
     
     

     
     
de
NN, [den NN geboren hat] reinigen [---]
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: 22.06.2018, dernières modifications: 06.10.2025)

Identifiant permanent: IBgBczVy8ntkIkyRuJQo3PX1Sgw
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBczVy8ntkIkyRuJQo3PX1Sgw

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant de phrase IBgBczVy8ntkIkyRuJQo3PX1Sgw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBczVy8ntkIkyRuJQo3PX1Sgw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBczVy8ntkIkyRuJQo3PX1Sgw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)