Sentence ID IBgCBOlukEUuV0Sjr1WHtXLCnww
4
Anfang der Zeile zerstört
[___]
(unspecified)
—
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
empfangen; ergreifen
SC.tw.pass.ngem.nom.subj
V\tam-pass
substantive_masc
Fleisch; Körper
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
... er/sein [...], wenn/damit mein Fleisch empfangen wird.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko
(Text file created: 07/23/2018,
latest changes: 10/13/2023)
Persistent ID:
IBgCBOlukEUuV0Sjr1WHtXLCnww
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCBOlukEUuV0Sjr1WHtXLCnww
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Sentence ID IBgCBOlukEUuV0Sjr1WHtXLCnww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCBOlukEUuV0Sjr1WHtXLCnww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCBOlukEUuV0Sjr1WHtXLCnww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).