Sentence ID IBgCCKntAuLyCEU7n6ULw4NwMYk
particle_nonenclitic
[Partikel]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
erkennen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
substantive_fem
Wunder
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
preposition
vor
(unspecified)
PREP
place_name
die Beiden Länder (Ägypten)
Noun.du.stabs
N:du
verb
vollständig sein
PsP.gem.3dum
V\res-3du.m
Ihr möget erfahren diese Wundertat des {{Amun-Re}} vor den gesamten Beiden Ländern.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Ricarda Gericke,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/27/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBgCCKntAuLyCEU7n6ULw4NwMYk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCKntAuLyCEU7n6ULw4NwMYk
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBgCCKntAuLyCEU7n6ULw4NwMYk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCKntAuLyCEU7n6ULw4NwMYk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCCKntAuLyCEU7n6ULw4NwMYk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.