Satz ID IBgCGDxSvO8fIUpIv8qaWAhrFXg



    verb
    de den Weg bereiten

    Imp.pl
    V\imp.pl

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Gottesverehrerin

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Anch-nes-Nefer-ib-Re

    (unspecified)
    PERSN




    95
     
     

     
     

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Spitze

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Barke

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Bereitet den Weg für den Osiris der Gottesverehrerin Anchnesneferibre an der Spitze der Barke.

Autor:innen: Mareike Wagner & Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 06.08.2018, letzte Änderung: 11.09.2024)

Persistente ID: IBgCGDxSvO8fIUpIv8qaWAhrFXg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGDxSvO8fIUpIv8qaWAhrFXg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, unter Mitarbeit von Mareike Wagner, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Doris Topmann, Satz ID IBgCGDxSvO8fIUpIv8qaWAhrFXg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGDxSvO8fIUpIv8qaWAhrFXg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGDxSvO8fIUpIv8qaWAhrFXg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)