Identifiant de phrase IBgCGFOuVo3kZEtrtd5WrwSdQiI
ca. 5Q
Commentaires
-
Nach Helck, Urkunden … Übersetzung, 14 Anm. 5 ist hier ein Datum zu ergänzen, das zwischen dem 10. Tag des 2. Monats der pr.t-Zeit des Jahres 22 und dem 25. Tag des 4. Monats der pr.t-Zeit des 22. Jahres liegt, wobei das zweite Datum das des Passierens der Grenze zum ersten Feldzug ist. Diese hintere Grenze setzte auch bereits Drower, in: Mond & Myers, Temples of Armant, 183 mit 184 Anm. p an. Cumming, Egyptian Historical Records, 9 mit 61 Anm. 1246.13 (mit Verbesserungsvorschlag Helck) ergänzt: rnp.t-zp 20 ꜣbd4 pr.t sw 20[+x] „Regnal year 22, month 4 of winter, day 20+x“, übernommen von Beylage, Stelentexte, 167; ähnlich Hoffmeier, in: The Context of Scripture II, 19: „[Regnal year 22, fourth month of winter, day 20 (?)]“, aber ohne Kommentar. Bresciani, Letteratura, 238 ließ dagagen in ihrer Übersetzung eine Datumsangabe weg.
Identifiant permanent:
IBgCGFOuVo3kZEtrtd5WrwSdQiI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGFOuVo3kZEtrtd5WrwSdQiI
Citer en tant que:
(Citation complète)Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Identifiant de phrase IBgCGFOuVo3kZEtrtd5WrwSdQiI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGFOuVo3kZEtrtd5WrwSdQiI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCGFOuVo3kZEtrtd5WrwSdQiI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.