معرف الجملة IBgCVZheOilaq0tQgQ6RbEQBpWo
تعليقات
-
Die Ergänzung von [jnw ḥr], nach Störk, Die Nashörner, 282 ist durch das nachfolgende psd.w=sn, das auf eine Szene des Abgaben Bringens [wie sie häufig in diesen Texten auftritt; M.B.] hindeutet, recht sicher. Die weitere Ergänzung Störks von ꜥn[t.w] „Myrrhe“ wurde davon inspiriert, dass hier eine Liste von Abgaben steht, und ꜥnt.w ein typisches Produkt aus Punt darstellt. Klug, Stelen, 217 hat sie übernommen. Helck, Urkunden … Übersetzung, 234 übersetzt hier „mit dem, was (?) gaben“, liest also statt ꜥn eine Relativform ḏi̯.n.
-
Da rʾ ein vieldeutiges Lexem ist, gibt es an dieser Stelle verschiedene Deutungen: Helck, Urkunden … Übersetzung, 233 hat: „am Eingang (?)“; Störk, Die Nashörner, 282 hat „in die Mündung“, und denkt ganz konkret an den Fluss Baraka im Sudan. Klug, Stelen, 217 ergänzt zu m rʾ-[ḏꜣw] (?) „im ⸢Kampf⸣ (?)“.
معرف دائم:
IBgCVZheOilaq0tQgQ6RbEQBpWo
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVZheOilaq0tQgQ6RbEQBpWo
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Ricarda Gericke، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBgCVZheOilaq0tQgQ6RbEQBpWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVZheOilaq0tQgQ6RbEQBpWo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCVZheOilaq0tQgQ6RbEQBpWo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.