Satz ID IBgClejXai98CEmRvIYuYX8jY0Y
SAT 19, 23b-c
SAT 19, 23b-c
J~t~m
(unedited)
(infl. unspecified)
substantive_masc
Name
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
Bꜣ~r~kꜣ~tj~ṯꜣ~wꜣ~nꜣ
(unedited)
(infl. unedited)
substantive_masc
Name
(unedited)
N.m(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
Atoum est son nom. Barekatitjawana est son nom.
Datierung:
Autor:innen:
Annik Wüthrich;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 05.10.2018,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
Pour ce théonyme voir Zibelius-Chen, Meroitica 25, 106-107.
-
Sur ce second trigramme, voir Ryhiner, in RdE 29 (1977), 125-137 et Wüthrich, SAT 16, 82-83.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBgClejXai98CEmRvIYuYX8jY0Y
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgClejXai98CEmRvIYuYX8jY0Y
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID IBgClejXai98CEmRvIYuYX8jY0Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgClejXai98CEmRvIYuYX8jY0Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgClejXai98CEmRvIYuYX8jY0Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.