Satz ID IBgDML0qNt4RMUJWjQJwsVBHGxo



    verb_2-lit
    de
    öffnen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Kapelle; Schrein

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Palast

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Aufgesperrt sind die Schreine im Palast.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 19.11.2018, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBgDML0qNt4RMUJWjQJwsVBHGxo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDML0qNt4RMUJWjQJwsVBHGxo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBgDML0qNt4RMUJWjQJwsVBHGxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDML0qNt4RMUJWjQJwsVBHGxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgDML0qNt4RMUJWjQJwsVBHGxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)