Satz ID IBkAUy2EqYaLPUHasXHBltK4SkA



    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Leib

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de mächtig sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

de Herrscher, der (bereits) [mächtig] aus [dem (Mutter)leib] ⸢herausgekommen ist⸣;

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 22.02.2019, letzte Änderung: 21.04.2023)

Persistente ID: IBkAUy2EqYaLPUHasXHBltK4SkA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUy2EqYaLPUHasXHBltK4SkA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBkAUy2EqYaLPUHasXHBltK4SkA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUy2EqYaLPUHasXHBltK4SkA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAUy2EqYaLPUHasXHBltK4SkA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)