Satz ID IBkAiHpPz2QRkUXWn6ArFKOKDcA



    particle
    de (es) existiert nicht

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gleicher

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Heer

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    adjective
    de zahlreich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Es gab keinen ihm Gleichen in diesem zahlreichen Heer.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: 29.03.2019, letzte Änderung: 22.02.2023)

Persistente ID: IBkAiHpPz2QRkUXWn6ArFKOKDcA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiHpPz2QRkUXWn6ArFKOKDcA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBkAiHpPz2QRkUXWn6ArFKOKDcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiHpPz2QRkUXWn6ArFKOKDcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkAiHpPz2QRkUXWn6ArFKOKDcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)