Satz ID IBkBdD3oGsq600HspNULk9INBLk


es folgt Sargtextspruch 380

grḥ es folgt Sargtextspruch 380


    undefined
    de
    Ende

    (unspecified)
    (undefined)


    es folgt Sargtextspruch 380

    es folgt Sargtextspruch 380
     
     

     
     
de
(Pause.)
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBkBdD3oGsq600HspNULk9INBLk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBdD3oGsq600HspNULk9INBLk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBkBdD3oGsq600HspNULk9INBLk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBdD3oGsq600HspNULk9INBLk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBdD3oGsq600HspNULk9INBLk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)