Satz ID IBkCE2ugEFKBkUCBvFhL5kp0Wuc



    verb_3-lit
    de rechnen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Wasser (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de unter (der Aufsicht)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Aufsicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Handwerker

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Leben

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Einzigartigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de einzig

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-inf
    de zeugen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de Menge; Masse; Volk

    (unspecified)
    N.f:sg

de man berechnet die Flut unter seiner Aufsicht, Erschaffer des Lebens, desgleichen es nicht gibt. Chnum, ein Gott, der die Vielzahl erschafft.

Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: IBkCE2ugEFKBkUCBvFhL5kp0Wuc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE2ugEFKBkUCBvFhL5kp0Wuc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel von Recklinghausen, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID IBkCE2ugEFKBkUCBvFhL5kp0Wuc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE2ugEFKBkUCBvFhL5kp0Wuc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCE2ugEFKBkUCBvFhL5kp0Wuc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)