Satz ID IBkCRWPb0Q5UDEjJt7MLpti1gcA



    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Erinnerung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg




    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Vortrefflichkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de nach Art von; wie

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    6
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de verknüpfen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de der Erbe

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tempel

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Die Erinnerung an meine Vortrefflichkeit (ist es), die meine Erben mit ihrem (= der Göttin Mut) Haus dauerhaft verknüpft."

Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Josefine Bar Sagi, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 21.12.2022)

Persistente ID: IBkCRWPb0Q5UDEjJt7MLpti1gcA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCRWPb0Q5UDEjJt7MLpti1gcA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Josefine Bar Sagi, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBkCRWPb0Q5UDEjJt7MLpti1gcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCRWPb0Q5UDEjJt7MLpti1gcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCRWPb0Q5UDEjJt7MLpti1gcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)