Satz ID IBkCcN0gKlBY9USUsNTXKA9gb8I
08
verb_2-lit
auffüllen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
relative_pronoun
der welcher
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
[identifizierend]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Bedarf (allg.)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Silber
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Erz (allg)
(unspecified)
N.m:sg
substantive
Holz (allg.)
(unspecified)
N
substantive_masc
Stein (Material)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Sache
(unspecified)
N.f:sg
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
verb_3-lit
existieren
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Tempel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Gefolgsmann
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Mensch
Noun.pl.stabs
N.m:pl
prepositional_adverb
dort
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
zerstört
Der den gesamten Bedarf auffüllt, von Silber, Gold, Erz, Holz, Stein und allen Dingen die im Tempel sind, den Gefolgsleuten des Gottes und den Menschen in ihm [---]
Datierung:
Ptolemäerzeit
GLBPY4URKFEWDDK5FK7RAIK5HA
Autor:innen:
Jakob Schneider;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 27.09.2019,
letzte Änderung: 05.10.2022)
Persistente ID:
IBkCcN0gKlBY9USUsNTXKA9gb8I
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCcN0gKlBY9USUsNTXKA9gb8I
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBkCcN0gKlBY9USUsNTXKA9gb8I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCcN0gKlBY9USUsNTXKA9gb8I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCcN0gKlBY9USUsNTXKA9gb8I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.