Sentence ID IBkClHB3SQ2Sfkzuon8G0MJlXQ4


lc [x+7] Anfang der Zeile kt snṱe wt ⸢gyw⸣ ⸢_⸣ Rest der Zeile



    lc [x+7]
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    adjective
    de
    andere (Variante), anderes (Rezept) u.ä.

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    frisch

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    ⸢gyw⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    ⸢_⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    Rest der Zeile
     
     

     
     
de
[… …] Ein anderes: Frischer Weihrauch, Nußgras .. [… …]
Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 10/21/2019, latest changes: 10/06/2022)

Persistent ID: IBkClHB3SQ2Sfkzuon8G0MJlXQ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClHB3SQ2Sfkzuon8G0MJlXQ4

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkClHB3SQ2Sfkzuon8G0MJlXQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClHB3SQ2Sfkzuon8G0MJlXQ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClHB3SQ2Sfkzuon8G0MJlXQ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)