Sentence ID IBkDEb3zPFo4IEkyqnWzA969QGs




    Esna 2, Nr. 2a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    (unspecified)
    V

    epith_king
    de Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Horusname Ptolemaios VI.]

    (unedited)
    ROYLN

de Es lebe Horus: der Erhabene in seinem Leib, der sich mit dem lebenden Apis auf ihrer Geburtsstätte vereinigt;

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/07/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkDEb3zPFo4IEkyqnWzA969QGs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDEb3zPFo4IEkyqnWzA969QGs

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkDEb3zPFo4IEkyqnWzA969QGs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDEb3zPFo4IEkyqnWzA969QGs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDEb3zPFo4IEkyqnWzA969QGs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)