Satz ID IBkDJSkKWXbQNU1EvrJK4H7sYvw



    verb_3-lit
    de
    anbeten

    Inf.t
    V\inf

    epith_king
    de
    der vollkommene Gott (Gott)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_god
    de
    Herr der Beiden Länder (Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    geheim sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Anbetung des vollkommenen Gottes, des Herren der beiden Länder, des geheimen.
Autor:innen: Jakob Schneider; unter Mitarbeit von: Emilia Mammola, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 22.10.2019, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBkDJSkKWXbQNU1EvrJK4H7sYvw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJSkKWXbQNU1EvrJK4H7sYvw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jakob Schneider, unter Mitarbeit von Emilia Mammola, Daniel A. Werning, Satz ID IBkDJSkKWXbQNU1EvrJK4H7sYvw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJSkKWXbQNU1EvrJK4H7sYvw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDJSkKWXbQNU1EvrJK4H7sYvw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)