Satz ID ICAAObEQ3YeTgE6AjrtSUduJcMA



    verb_3-lit
    de untergehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Feld

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Westgebirge

    (unspecified)
    N.m:sg




    5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Uräus

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

en May you set in the field of Manu, [your uraei] being behind you, Re.

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 08.02.2020, letzte Änderung: 05.10.2022)

Persistente ID: ICAAObEQ3YeTgE6AjrtSUduJcMA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAObEQ3YeTgE6AjrtSUduJcMA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICAAObEQ3YeTgE6AjrtSUduJcMA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAObEQ3YeTgE6AjrtSUduJcMA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAObEQ3YeTgE6AjrtSUduJcMA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)