Sentence ID ICAARZzjuuoDOkH8pprEBukFVE0
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
interjection
oh!
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
Falke
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
aufgehen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Urgewässer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Herr
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
Methyer
(unspecified)
DIVN
verb_caus_3-lit
heil machen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
3
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
title
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
title
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
title
Gottgeliebter
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
heil machen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
personal_pronoun
dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
=2sg.m
substantive_masc
Selbst
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Recitation: [O Falco]n Rising from Nun, [Lord of the Great Flood, ma]ke the Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, [this] Nes(pa)qashuty, triumphant, well, as [you make] your [own self well].
Dating (time frame):
25. Dynastie
744HIAA6FRHBROALBB3DV4VV3I
–
1. Hälfte 7. Jhdt. v.Chr.
R7RP4HBK7FCSTB74WGGFMBAXJE
Author(s):
Kenneth Griffin;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/14/2020,
latest changes: 10/05/2022)
Persistent ID:
ICAARZzjuuoDOkH8pprEBukFVE0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARZzjuuoDOkH8pprEBukFVE0
Please cite as:
(Full citation)Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICAARZzjuuoDOkH8pprEBukFVE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARZzjuuoDOkH8pprEBukFVE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAARZzjuuoDOkH8pprEBukFVE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).