Identifiant de phrase ICAAU0v3gujjgk3QnXbAPX4GwKI




    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ


    verb_3-inf
    de
    bringen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_fem
    de
    Fährschiff

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Flammeninsel

    (unspecified)
    TOPN





    5
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nekropole

    (unspecified)
    N.f:sg
en
O bringer of the ferry in the Island of Fire in the necropolis!
Auteur(s): Kenneth Griffin; avec des contributions de: Peter Dils (Fichier texte créé: 22.02.2020, dernières modifications: 05.10.2022)

Identifiant permanent: ICAAU0v3gujjgk3QnXbAPX4GwKI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU0v3gujjgk3QnXbAPX4GwKI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Kenneth Griffin, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant de phrase ICAAU0v3gujjgk3QnXbAPX4GwKI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU0v3gujjgk3QnXbAPX4GwKI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU0v3gujjgk3QnXbAPX4GwKI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)