Satz ID ICAAg51rlUrIpU6zn7L0fsnv3cg
Abschnitt A (über dem Opfertisch)
Abschnitt A (über dem Opfertisch)
substantive_masc
Fleisch
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Fleisch
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt B (rechts oben)
Abschnitt B (rechts oben)
substantive_fem
das beste Salböl
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
libysches Öl
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive
[Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]
(unspecified)
N
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive
[ein kurzgefranster Stoff]
(unspecified)
N
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Abschnitt C (unter B)
Abschnitt C (unter B)
substantive_masc
In
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
40 Quadratellen (Stoff)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_fem
Unterschurz (?) (als Phallusschutz) / Stoffbezeichnung
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
20 Quadratellen (Stoff)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Abschnitt D (unter C)
Abschnitt D (unter C)
substantive_masc
wertvoller Leinenstoff
(unspecified)
N.m:sg
mꜣṯ(.t)
(unedited)
—
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
10 Quadratellen (Stoff)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Abschnitt E (unter D)
Abschnitt E (unter D)
substantive_masc
Rind
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Geflügel (koll.)
(unspecified)
N.m:sg
- Fleisch, Fleisch
- 20x Liby[sches Öl] (?), 10x [unbekannt], 20x [ein kurzärmliges Gewand (?)]
- jni-Gefäß (?), 20 jfd-Stoff, eine Penistasche / Stoff (?), sn-Stoff
- jtj-Stoff, 40 Gewänder mit Ärmeln, 20x wa-Stoff
- Vieh, Geflügel
Datierung:
2. Dynastie
RRYWO76XVZHRHDJI4376RX5OXM
Autor:innen:
Jakob Schneider
(Textdatensatz erstellt: 23.03.2020,
letzte Änderung: 02.02.2022)
Persistente ID:
ICAAg51rlUrIpU6zn7L0fsnv3cg
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAg51rlUrIpU6zn7L0fsnv3cg
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jakob Schneider, Satz ID ICAAg51rlUrIpU6zn7L0fsnv3cg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAg51rlUrIpU6zn7L0fsnv3cg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAg51rlUrIpU6zn7L0fsnv3cg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.