معرف الجملة ICACGBvgaHa4J0tgguWnKXK7GIk


Satzanfang zerstört vso 2, x+1 Zeilenanfang zerstört [ḥmw.t-rʾ]





    Satzanfang zerstört
     
     

     
     




    vso 2, x+1
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    und so weiter

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[--- usw.]
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Kay Christine Klinger، Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٧/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • Ergänzung von ḥmw.t-rʾ schon von Gardiner, Ramesseum Papyri, Taf. 30A aufgrund des typischen Formulars dieses Textes. Anders als Gardiner suggeriert, hat das allein aber wohl nicht genügt, die Lücke am Anfang der Zeile ganz zu füllen – jedenfalls nicht bei der aktuellen Platzierung des kleinen Teilfragmentes, auf dem der Beginn des folgenden Satzes steht.

    كاتب التعليق: Lutz Popko

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICACGBvgaHa4J0tgguWnKXK7GIk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACGBvgaHa4J0tgguWnKXK7GIk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Kay Christine Klinger، Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICACGBvgaHa4J0tgguWnKXK7GIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACGBvgaHa4J0tgguWnKXK7GIk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACGBvgaHa4J0tgguWnKXK7GIk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)