Satz ID ICACNvBb5qSf5kHWqfIQ5ZShtB0


Standarte mit Schakal, von einem personifizierten Lebenszeichen gehalten D 8, 87.6 Wp-wꜣ.wt-Šmꜥ.w ꜥbꜣ D 8, 87.7 tꜣ.DU



    Standarte mit Schakal, von einem personifizierten Lebenszeichen gehalten
     
     

     
     


    D 8, 87.6
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Wepwaut von Oberägypten

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    leiten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    D 8, 87.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Land

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Upuaut von Oberägypten, der die beiden Länder leitet:
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 09.08.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICACNvBb5qSf5kHWqfIQ5ZShtB0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNvBb5qSf5kHWqfIQ5ZShtB0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICACNvBb5qSf5kHWqfIQ5ZShtB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNvBb5qSf5kHWqfIQ5ZShtB0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACNvBb5qSf5kHWqfIQ5ZShtB0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)