Satz ID ICACQTLrvFEMfkHJrF56wJkxWjc
title
Musikant (ein Priester)
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher der Priester
(unspecified)
TITL
substantive_masc
der Große
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
Iat-dji (Dendera)
(unspecified)
TOPN
verb_2-gem
sehen
(unspecified)
V
substantive_masc
Götterbild
(unspecified)
N.m:sg
epith_god
Prächtige
(unspecified)
DIVN
preposition
an der Spitze
(unspecified)
PREP
substantive_masc
tragbarer Schrein
(unspecified)
N.m:sg
D 8, 98.10
verb_3-lit
erblicken
(unspecified)
V
epith_god
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
preposition
am
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Fest
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
adjective
herrlich
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Nacht
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Kind
(unspecified)
N.m:sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Nest
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_3-lit
ziehen
(unspecified)
V
substantive_masc
Gestalt (eines Gottes)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu
(unspecified)
PREP
place_name
[Dendera]
(unspecified)
TOPN
D 8, 98.11
preposition
am
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Fest
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
am
(unspecified)
PREP
artifact_name
Neujahrstag (Fest)
(unspecified)
PROPN
adverb
ebenso
(unspecified)
ADV
substantive_masc
Horn (vom Huftier)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Steinbock
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Million
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
aufhören
(unspecified)
V
(Der Priester namens) Ihi, Vorsteher der Gottesdiener, der Große von Jꜣt-djt, der das Götterbild der Prächtigen sieht an der Spitze des pr-wr, der die Gottesmutter an ihrem prächtigen Fest ansieht am Tag der Nacht des Kindes in seinem Nest, der das Abbild zum st-msḫnt führt am Tag des Festes des Re am Neujahrsfest, ebenso Horn des Steinbocks, millionenfach ohne Unterlass.
Autor:innen:
Alexa Rickert;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 27.08.2020,
letzte Änderung: 20.10.2022)
Persistente ID:
ICACQTLrvFEMfkHJrF56wJkxWjc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQTLrvFEMfkHJrF56wJkxWjc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICACQTLrvFEMfkHJrF56wJkxWjc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQTLrvFEMfkHJrF56wJkxWjc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQTLrvFEMfkHJrF56wJkxWjc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.