Satz ID ICACYHFBCQa5tki2j4sLUevL1X4



    verb_3-lit
    de (sich) auf den Weg machen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Armut; Verfall

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de um zu (final); [Zweck]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de sich anschicken

    Inf.t
    V\inf

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    Inf
    V\inf

    verb_4-inf
    de stromauf fahren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de bis (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Theben

    (unspecified)
    TOPN

de Einschlagen des schönen Weges zum Kai, um sich aufzumachen, flussaufwärts nach Theben zu fahren.

Autor:innen: Anke Blöbaum (Textdatensatz erstellt: 16.09.2020, letzte Änderung: 01.10.2024)

Persistente ID: ICACYHFBCQa5tki2j4sLUevL1X4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACYHFBCQa5tki2j4sLUevL1X4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, Satz ID ICACYHFBCQa5tki2j4sLUevL1X4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACYHFBCQa5tki2j4sLUevL1X4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACYHFBCQa5tki2j4sLUevL1X4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)