Sentence ID ICACcQMPInSFQkiihQv6gAbtlUY
Rto 2,1
verb
gerechtfertigt sein
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Pharao ("großes Haus")
(unspecified)
N.m:sg
verb
l.h.g. (Abk.)
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
gegen (Personen)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stpr.3sgm
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Justified is the son of Re 𓍹pharaoh𓍺 l.p.h. against his enemies.
Dating (time frame):
4. Jhdt. v.Chr.
J5JVKLZBXJH5VGTKXCTPBJ2KZE
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm
(Text file created: 09/28/2020,
latest changes: 10/25/2023)
Persistent ID:
ICACcQMPInSFQkiihQv6gAbtlUY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcQMPInSFQkiihQv6gAbtlUY
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICACcQMPInSFQkiihQv6gAbtlUY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcQMPInSFQkiihQv6gAbtlUY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACcQMPInSFQkiihQv6gAbtlUY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).