Satz ID ICADIekPBgE44UPhmWg1vUcvH60
epith_king
Goldhorus (Goldname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Goldname Apries]
(unspecified)
ROYLN
epith_king
Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)
(unspecified)
ROYLN
kings_name
[Eigenname Apries]
(unspecified)
ROYLN
verb_3-inf
lieben; wünschen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
gods_name
Neith
(unspecified)
DIVN
epith_god
Vorsteherin des Hut-bit
(unspecified)
DIVN
verb_irr
geben
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
[Der Goldhorus "Der die beiden Länder gedeihen lässt"], leiblicher [Sohn des Re], den er liebt, Wah-ib-Re, [geliebt] von Neith, der Vorsteherin [des Hut-bit], dem [wie] Re ewiglich [Leben] gegeben ist.
Datierung:
Apries Haaibre
WBJEV25Q3RHT5NUYRUEGBY5LC4
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: 16.11.2020,
letzte Änderung: 02.12.2020)
Kommentare
-
Die Rekonstruktion der fragmentarischen Inschrift erfolgt anhand des Obelisco della Minerva.
-
Rekonstruktion analog zur Westseite
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICADIekPBgE44UPhmWg1vUcvH60
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADIekPBgE44UPhmWg1vUcvH60
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID ICADIekPBgE44UPhmWg1vUcvH60 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADIekPBgE44UPhmWg1vUcvH60>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICADIekPBgE44UPhmWg1vUcvH60, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.