Satz ID ICEAMhR2VnrxWUqts7fTDFWVL04
1
substantive_masc
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
tausend
(unspecified)
N.m:sg
2
substantive_fem
Bier
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
tausend
(unspecified)
N.m:sg
3
substantive_masc
Stier
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
tausend
(unspecified)
N.m:sg
4
substantive_masc
Geflügel (koll.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
tausend
(unspecified)
N.m:sg
Tausend Brote, tausend Bier(krüge), tausend Rinder, tausend Geflügel.
Autor:innen:
Silke Grallert;
unter Mitarbeit von:
Sophie Diepold
(Textdatensatz erstellt: 30.11.2020,
letzte Änderung: 10.03.2022)
Persistente ID:
ICEAMhR2VnrxWUqts7fTDFWVL04
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAMhR2VnrxWUqts7fTDFWVL04
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Satz ID ICEAMhR2VnrxWUqts7fTDFWVL04 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAMhR2VnrxWUqts7fTDFWVL04>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEAMhR2VnrxWUqts7fTDFWVL04, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.