Satz ID ICEBV7wBmuVY000PtR0n7jeVBZo


über [Pabasa] (zerstört) A.3 auf dem Photo nicht erkennbar A.4 zerstört



    über [Pabasa] (zerstört)
     
     

     
     


    A.3
     
     

     
     


    auf dem Photo nicht erkennbar
     
     

     
     


    A.4
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 06.06.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEBV7wBmuVY000PtR0n7jeVBZo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBV7wBmuVY000PtR0n7jeVBZo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICEBV7wBmuVY000PtR0n7jeVBZo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBV7wBmuVY000PtR0n7jeVBZo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBV7wBmuVY000PtR0n7jeVBZo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)