معرف الجملة ICECB3P0XoBZxkvhm5ZZ2wuWgxQ


Middle Egyptian

Middle Egyptian Rto. 9,16a jr pꜣy =f ḏd (vacat: end of line left empty. except for long later addition "9.16b")



    Middle Egyptian

    Middle Egyptian
     
     

     
     




    Rto. 9,16a
     
     

     
     

    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    Inf
    V\inf




    (vacat: end of line left empty. except for long later addition "9.16b")
     
     

     
     
en
With respect to its speech:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٧/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICECB3P0XoBZxkvhm5ZZ2wuWgxQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB3P0XoBZxkvhm5ZZ2wuWgxQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICECB3P0XoBZxkvhm5ZZ2wuWgxQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB3P0XoBZxkvhm5ZZ2wuWgxQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB3P0XoBZxkvhm5ZZ2wuWgxQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)