معرف الجملة ICECB4BVQ1QNL0lNsk2XwtiFrO4


Proto Demotic translation

Proto Demotic translation Rto. 7,28 jnk fn[_] approximately 9 sq. lost



    Proto Demotic translation

    Proto Demotic translation
     
     

     
     




    Rto. 7,28
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    verb
    de
    [Verb]

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg




    approximately 9 sq. lost
     
     

     
     
en
I am […],
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ann-Katrin Gill؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠٧/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICECB4BVQ1QNL0lNsk2XwtiFrO4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB4BVQ1QNL0lNsk2XwtiFrO4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ann-Katrin Gill، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Lutz Popko، Billy Böhm، Daniel A. Werning، معرف الجملة ICECB4BVQ1QNL0lNsk2XwtiFrO4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB4BVQ1QNL0lNsk2XwtiFrO4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECB4BVQ1QNL0lNsk2XwtiFrO4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)