Sentence ID ICECNNidZZaHFUMJnzUZdDPnOIM


jnk Schriftreste x+12,5 jm.j wp.t


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg




    Schriftreste
     
     

     
     




    x+12,5
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in (lokal)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Scheitel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich bin [… …], der im/am Scheitel ist.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECNNidZZaHFUMJnzUZdDPnOIM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNNidZZaHFUMJnzUZdDPnOIM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECNNidZZaHFUMJnzUZdDPnOIM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNNidZZaHFUMJnzUZdDPnOIM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNNidZZaHFUMJnzUZdDPnOIM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)