Satz ID ICECgVQ8BIxhCUakmURgLWuGMUY




    D 8, 10.7

    D 8, 10.7
     
     

     
     

    verb
    de fröhlich sein

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die von Buto

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Erste

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de Schrein

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de Körper, Leib

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    particle
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de Schöpfer

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de als

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de Kiosk

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    D 8, 10.8

    D 8, 10.8
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de erblicken

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_fem
    de Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de vollständig machen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg

de die wegen der zu Buto Gehörigen frohen Herzens sind, der Vorsteherin des Schreins ihres Leibes an ihrem großen Fest dessen, der sie schuf, wenn sie von ihrem Kiosk am Fest des Sehens des Gottes Besitz ergreift in Millionen von Jahren in ḏ.t-Ewigkeit.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 08.10.2021, letzte Änderung: 20.11.2021)

Persistente ID: ICECgVQ8BIxhCUakmURgLWuGMUY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgVQ8BIxhCUakmURgLWuGMUY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICECgVQ8BIxhCUakmURgLWuGMUY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgVQ8BIxhCUakmURgLWuGMUY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgVQ8BIxhCUakmURgLWuGMUY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)