Satz ID ICECgdT2C0SPvEyGseztegRvEIg



    verb_3-lit
    de anbeten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    gods_name
    de Die beiden Wahrheiten

    (unspecified)
    DIVN

de Mögen die Beiden Wahrheiten dich verehren.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 08.10.2021, letzte Änderung: 30.10.2023)

Persistente ID: ICECgdT2C0SPvEyGseztegRvEIg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgdT2C0SPvEyGseztegRvEIg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICECgdT2C0SPvEyGseztegRvEIg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgdT2C0SPvEyGseztegRvEIg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECgdT2C0SPvEyGseztegRvEIg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)