Identifiant de phrase ICEChMMY5M1F005ykXSQbxQS8Co







    127
     
     

     
     


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m
de
(Oh du,) der du auf dem Weg bist, der du auf dem Weg bist!
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 11.10.2021, dernières modifications: 12.06.2025)

Identifiant permanent: ICEChMMY5M1F005ykXSQbxQS8Co
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChMMY5M1F005ykXSQbxQS8Co

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant de phrase ICEChMMY5M1F005ykXSQbxQS8Co <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChMMY5M1F005ykXSQbxQS8Co>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEChMMY5M1F005ykXSQbxQS8Co, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)