Satz ID ICECiaq3wQbDGEWetxMse3gUzxw






    rt. 3.9
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Dumpalme (Hyphaene thebaica Mart.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de gut

    (unspecified)
    ADJ

    substantive
    de Freude

    (unspecified)
    N

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de machen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de auf einer Dumpalme: Gut. Das bedeutet eine Herzensfreude, die sein Ka (ihm) bereitet hat.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICECiaq3wQbDGEWetxMse3gUzxw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiaq3wQbDGEWetxMse3gUzxw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICECiaq3wQbDGEWetxMse3gUzxw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiaq3wQbDGEWetxMse3gUzxw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECiaq3wQbDGEWetxMse3gUzxw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)