Satz ID ICECkxut1wCxGUsFoJfSCv6O7CQ






    rt. 9.10
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de entblößen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Hinterteil

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de eigen

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adjective
    de schlecht

    (unspecified)
    ADJ

    particle
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz (pseudoverbale Konstruktion)]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de verwaist sein

    Inf_Aux.jw
    V\inf

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

de indem er sein eigenes Hinterteil entblößt: Schlecht. Er wird am Ende verarmt sein/zu einer Waise werden.

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.10.2021, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICECkxut1wCxGUsFoJfSCv6O7CQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkxut1wCxGUsFoJfSCv6O7CQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID ICECkxut1wCxGUsFoJfSCv6O7CQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkxut1wCxGUsFoJfSCv6O7CQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkxut1wCxGUsFoJfSCv6O7CQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)