Satz ID ICEDBRn4b9JQ2USas4pGc3d9plE


9 ꜣbd 1 ⸢šm.w⸣ ⸢sw⸣ ⸢24⸣ [Jrsw] Rest der Zeile ist zerstört.






    9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Monat]

    (unspecified)
    NUM


    substantive_masc
    de
    Schemu-Jahreszeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]

    (unspecified)
    NUM


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
1. šmw Tag 24: [Jrsw. ...]
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 01.11.2021, letzte Änderung: 30.06.2025)

Kommentare
  • MGB: Dieser ist – gemäß dem 19-Tage-Turnus dieser Zeit – Wachhabender für Tag 24; siehe DMD, Turnus Lists (https://dmd.wepwawet.nl/turnus/turnus_index.html).

    Autor:in des Kommentars: Deir el Medine online (Datensatz erstellt: 01.11.2021, letzte Revision: 01.11.2021)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICEDBRn4b9JQ2USas4pGc3d9plE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBRn4b9JQ2USas4pGc3d9plE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICEDBRn4b9JQ2USas4pGc3d9plE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBRn4b9JQ2USas4pGc3d9plE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDBRn4b9JQ2USas4pGc3d9plE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)